Н. Байтеряков.
Перевод с удмуртского Галины Гагалевой
Берёза
Берёза растёт одна —
Родни белоствольной нет.
Ночами грустит она,
Печален её рассвет.
Хоть впору зелёный цвет
И золото с желтизной,
Но сколько тревожных лет
Без радости жить, одной…
Мир молодости её
Навек заслонили сосны.
Никто о любви не поёт,
Лишь — тень. На душе морозно.
В сосновом бору одна
С рождения — до сих пор.
Красива, мила, нежна…
Ей хочется на простор!
***
© Гагалева Г. А.