«Недавно бедный музульман…» — Александр Пушкин

Вольный перевод начала стихотворной сказки французского поэта Антуана Сенесе.

Недавно бедный музульман
‎ В Юрзуфе жил с детьми, с женою;
Душевно почитал священный Алькоран
‎ И счастлив был своей судьбою;
Мехмет (так звался он) прилежно целый день
‎ Ходил за ульями, за стадом
‎ И за домашним виноградом,
‎ Не зная, что такое лень;
Жену свою любил — Фатима это знала,
И каждый год ему детей она рожала —
По-нашему, друзья, хоть это и смешно,
‎ Но у татар уж так заведено.—
‎ Фатима раз — она в то время
‎ Несла трехмесячное бремя,—
А каждый ведает, что в эти времена
И даже самая степенная жена
Имеет прихоти то эти, то другие,
‎ И, боже упаси, какие!
Фатима говорит умильно муженьку:
«Мой друг, мне хочется ужасно каймаку.
‎ Теряю память я, рассудок,
‎ Во мне так и горит желудок;
Я не спала всю ночь — и посмотри, душа,
Сегодня, верно, я совсем нехороша.
‎ Всего мне должно опасаться:
‎ Не смею даже почесаться,
Чтоб крошку не родить с сметаной на носу —
‎ Такой я муки не снесу.
Любезный, миленькой, красавец, мой дружочек,
Достань мне каймаку хоть крохотный кусочек».
Мехмет разнежился, собрался, завязал
‎ В кушак тарелку жестяную,
Детей благословил, жену поцеловал
И мигом в ближнюю долину побежал,
‎ Чтобы порадовать больную.
Не шёл он, а летел — зато в обратный путь
Пустился по горам, едва, едва шагая;
И скоро стал искать, совсем изнемогая,
‎ Местечка, где бы отдохнуть.
По счастью, на конце долины
‎ Увидел он ручей,
Добрел до берегов и лёг в тени ветвей.
‎ Журчанье вод, дерев вершины,
Душистая трава, прохладный бережок,
‎ И тень, и легкой ветерок —
‎ Всё нежило, всё говорило:
«Люби иль почивай!» — Люби! таких затей
‎ Мехмету в ум не приходило,
‎ Хоть он и мог. — Но спать! вот это мило —
Благоразумней и верней.—
‎ За то Мехмет, как царь, уснул в долине;
Положим, что царям приятно спать дано
‎ Под балдахином на перине,
‎ Хоть это, впрочем, мудрено.

***

1821 г.       А. С. Пушкин

При жизни Пушкина напечатано не было.
Опубликовано — «Русская Старина» 1884 г.

Оцените статью
( Пока оценок нет )
Поделиться с друзьями
В плену поэзии
Комментарии к стихотворению «Недавно бедный музульман...»

Комментарии, считающиеся спамом или исключительно рекламные по своему содержанию, будут удалены. Также будут удалены анонимные, оскорбительные, содержащие ненормативную лексику, вводящие в заблуждение или клеветнические комментарии.

    

Мы используем файлы cookie на нашем сайте

OK